Keine exakte Übersetzung gefunden für طريقة البث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch طريقة البث

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Radio broadcasting equipment is provided for the transmission of information to the public.
    تُوفَّر معدات الإرسال اللاسلكية لنشر المعلومات عن طريق البث اللاسلكي إلى الجمهور.
  • A background paper prepared by the President of the COP will be issued to assist ministers and heads of delegation in their preparations for the round table.
    وستُبث المناقشات أيضاً عن طريق البث المباشر والحي على الشبكة أثناء الدورة وبعدها.
  • A plan to increase the impact of the Tribunal in Rwanda through regular radio broadcasts on the Tribunal's work is under way.
    وهناك خطة يجري تنفيذها حاليا لزيادة تأثير المحكمة في رواندا عن طريق بث برامج إذاعية عادية عن أعمال المحكمة.
  • It can now also be accessed by international audiences through streaming video on the United Nations web site.
    وفي إمكان الجماهير الدولية أيضا مشاهدته عن طريق بث الفيديو المتدفق على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
  • The conference officer and the distribution officer working off-site were able to follow the proceedings via video and audio transmission.
    وكان بإمكان موظف المؤتمرات وموظف التوزيع العاملين بعيدا عن الموقع متابعة وقائع سير الجلسات عن طريق بث الفيديووالإرسال الصوتي.
  • Extremists are trying to instigate a clash of civilizations by creating mistrust and polarization among various civilizations, cultures and religions.
    ويحاول المتطرفون إثارة صراع بين الحضارات عن طريق بث عدم الثقة والاستقطاب بين مختلف الحضارات والثقافات والديانات.
  • The suppression of freedom of thought, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment, execution, expulsion, house demolition and other sanctions.
    قمع حرية الفكر، والتعبير، والإعلام، وتكوين الجمعيات، والتجمع، والتنقل، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن والإعدام والإبعاد وغير ذلك من الجزاءات.
  • (b) The suppression of freedom of thought, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment, execution, expulsion, house demolition and other sanctions;
    (ب) قمع حرية الفكر، والتعبير، والإعلام، وتكوين الجمعيات، والتجمع، والتنقل، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن والإعدام والإبعاد وغير ذلك من الجزاءات؛
  • “The following offences are acts of terrorism when they are connected to an individual or collective enterprise having the purpose of disturbing public order by intimidation or terror:
    “تشكل الجرائم التالية أعمالا إرهابية متى كان لها دخل بأي مخطط فردي أو جماعي الهدف منه الإخلال بالنظام العام عن طريق بث الخوف أو الرعب:
  • This is acquired several times a day through direct broadcast from meteorological satellites by more than 1,300 stations located in 125 countries.
    وتتحصل أكثر من 300 1 محطة في 125 بلدا على هذه المعلومات عدة مرات في اليوم، عن طريق البث المباشر من سواتل الأرصاد الجوية.